赫德不知何时走到她身后,看着她念念有词,脸色终于转晴,脸上藏着飞扬跋扈的笑意。
“Less one half of your price.”他憋着笑说,“这是商务用语,意思是让卖家降价一半。”
林玉婵噗的一声,幸好刚才没跟着喝茶。
这英文也不对啊!印度人也不这说话啊!
再翻两页,字字认得,句句不识,让她怀疑己莫不是得了失语症。
“托马六唵以及夫尤唵五史为”,是“Tomorrow I give you answer”——请明日静候佳音。
“土度回夫买以勿伦脱”,是“to do with my friend”——携友游。
……………………
这课本的“编委会”大概凑齐了五湖海,那英文里的汉语注音,有时候接近普通话,有时候接近吴语,有时候好像是川腔……
“地士免士碧地万达连威利威路……”
林玉婵忽然欢呼一声:“懂了!These men speak Mandarin very well!这句话是广东佬编的!”
办公室角落里的几个职员吓了一跳,向她投来不满的目光。
翻到最后,大概那编委会也觉丢人,在书末注了一句学习指南:
“唯学者揣摩之”。
然后深藏功与名。连个跋都没留。
林玉婵面对甲方,不敢太放肆,拼命忍住尖的一连串吐槽。
“据说这书是让关系编的。倒是用尽了我提供的关税银子。”赫德的声音在她身后响起,每个词都压着一锅火气:“林小姐,你告诉我,我不插手,良心安吗?”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.lengku8.cc
(>人<;)