电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读27

热门小说推荐

最近更新小说

等到俄使离境才从床上爬起来。”伯纳德笑了笑,我意识到他话里有话,但猜不出来。“他会遗憾死。错过了这次招待会,下次打扮得整整齐齐去皇宫就不知道何年何月了。”

“唉,不会的。”他又别有深意地笑了笑。我不得不请求我的私人秘书有话直说。

“您还没看到特使是谁吧。”他这样回答。

我念出了这个俄国名字:安德烈.西利亚柯夫。这个名字听上去很耳熟,但我搜索不到脑海中任何有关的记忆。

“他曾经担任前苏联的驻英大使。”伯纳德笑眯眯地说,“汉弗莱爵士和他……呃……曾经有过过于密切的交往。”

我不明所以:“那他更该来看看老朋友呀。”

“不太愉快的,过于密切的交往。”伯纳德纠正道。我大致明白了他的意思,“你是说汉弗莱离婚就为的他?”

“天哪,当然不是!您想到哪里去了!”伯纳德惊诧万分。我为我的胡思乱想感到脸红。“确切来说,他们发生过某些尴尬的接触。”

我糊涂地看着他。

伯纳德决定说得直白一些,我得说,这是失败的尝试。“他抓住过汉弗莱爵士的要害。”他这样解释。

我思索着他的暗喻:“你是说汉弗莱的把柄落到他手里过?”

“看,您明白了。”他高兴地说,但是我仍然不明白。

伯纳德原地转了一会儿,焦虑地选择着如何用适当的措辞给我讲清楚,这看来是一项令人头上冒汗的活,他想呀想呀,嘴里断断续续地蹦一些无意义的字眼。我都于心不忍了:“算了,伯纳德。”我宽宏大量地说,“如果不方便说,你可以打手势给我演示出来。”

Loading...

未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。

尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。

收藏网址:www.lengku8.cc

(>人<;)